|
Tim Liardet on The Invisible Kings in The Guardian
All universes are imagined; every memorable poem creates a universe
which is sufficient unto itself and abides by its own laws. David Morley's latest collection, The Invisible Kings, devotes
all of its 80 pages to the creation of such a universe. It is one made up of the conflicts and mythologies of Morley's own
Romany heritage, its various dark gods and underworlds, its norms and constellations and, perhaps above all, its language.
The 43 poems published here achieve a unity that is profoundly organic. The collection's title gives forewarning: it is impossible
to read the word "invisible" without the kings becoming visible; by trying to imagine their invisibility, they come into view.
The strange atmospherics suffuse every page while the balance struck between mystery and disclosure can be breathtaking, never
more so than in "Kings", the epic sequence that forms the collection's centre of gravity: "I dream backwards half my life.
The same snowdrops by the river. / I watch her pick a penèrka of flowers before I speak with her." Such moments led me to
feel that Morley had not so much created a new universe as uncovered one.
Any
universe is bound together by language; and Morley brings Romany vocabulary fizzing and crackling into our consciousness:
kackaràtchi, kàulochìrilo, choochoonya, retchka, kerpèdy are characteristic of the many sweetly struck notes that occur in
a grammar whose graphemes, phonemes and explodents bubble up into a sort of acoustic joy. When I discovered that asanòo mànoosh
was a smiling man I felt the presence of something familiar, something I already knew; reading it, the subtlety of the intonation
became hearable even though I don't speak the language. The gutturals and cadences, with their faint reminiscences of Native
American languages, are never prohibitive. They create the spell within which Morley's universe turns to magic, and led me
to ask whether understanding could exist in phonetics alone. The beauty of these sounds, integrated into the poems, is most
notable in "Kings": "Address your armagànos to the àngelas, asanòo mànoosh. I am sky-drowned, / her white throat calling -
Te Avel Angle Tute Te Avel Angle Tute Te Avel Angle Tute / so like a birdcall [. . .]"
Morley is a generous host. When he inducts us nothing is left
confused. Three pages of assiduous annotations complete the collection; and on occasions a note supports an individual poem
when the mythology being dealt with requires a little more, as in the case of "Bears": "PawPaw and Paprika, two great bears
of the Egyptians / of Lancashire, the Witches' County, Chohawniskey Tem / who, when our camp plucked its tents and pulled
out its maps, / walked steadily with the wagons, ambling, always ambling". The ensuing note supplies the geography. I have
to say I am usually deterred by poetry that requires further illumination beyond the borders of its own text. But Morley's
notes are less freight than signposts to a critical path. They make each poetic statement convincing; they add to the authenticity.
Dante mapped an underworld in terza rima. In order to map his,
Morley's principal vehicle is the long line of loose blank verse: lines of 17, 18 even 25 syllables are not uncommon in this
book and account for its alacrity of vision: "My kings lie about me. My queens lie about me. They are piled about me. / Shoodrò,
they are limb-light. They have been hiding here all day from me. / / Why was I late, who am never late; why am I behind who
must herald them. / Their heads are the most fine gold, their locks black as a raven's. / / They are beautiful. They are terrible
as with banners. / I see the faces of children. I crawl to a willow. I want to touch the one thing / that is alive".
Balancing lines as long as these, from part III of "Kings", without
sacrificing music is an act of hubris. So many syllabic units threaten to confuse the differentia of poetry and prose; almost
miraculously, Morley keeps the whole book this side of prose. His long lines suit their subject by following the post-Hughesian
trick of evoking physical and metaphysical truths with a matter-of-factness which suggests that everything they talk about
is to be expected in this universe.
Les Murray has written of Morley's "refraction of the familiar",
and without doubt this book refracts expectation. But more than this, it familiarises the unfamiliar to such an extent that
by the end you know you have visited a real place and recognised its essential binding features. One of Morley's central achievements
is to bring its strangeness close to our own world, as in "Finn of the Wiles": "The Finn was lolling over some nicked bike,
/ or a poor rich kid's skinny moped". The everyday drifts in and out of sight and of earshot along the way, but every time
it does so the next shift in scale takes you further and further out. In the end, the sounds these poems make are the afterlife
of this rare and beautiful book.
Les Murray on The Invisible Kings, Carcanet Press, 2007
‘David
Morley takes us on a voyage to the other half of his heritage. In a serial masterpiece of verse, he shows us a life intimate
with our own, yet more deeply Other than romantic fairytales or even authentic music from Spain and Eastern Europe had suggested it might be. He holds our world up to a language mostly kept secret up to now;
the refraction of the familiar is dizzying yet often moving’.
Michael Schmidt on The Cambridge Introduction
to Creative Writing, CUP, 2007
‘No writer–teacher is better qualified than David Morley to lift the veils on the discipline of Creative
Writing. He writes with all his feelings and a richness of metaphor that is beguiling for the general reader, the general
writer, and the teacher. The exercises are inspired, growing out of the author's profound understanding of the inviolable
connection between good writing and good and various reading. This book will be an inspiration and tool for teachers and writers
who, like Morley, understand that the development of writing involves acquiring skills, and that inborn genius benefits from
training and understanding
Michael Caines in Poetry Review, on Scientific Papers, Carcanet Press 2002
‘As a practitioner of both kinds of literature, and a teacher of both scientific and creative
writing at Warwick University, Morley is well-placed to judge of such matters. The reader in turn, should approach
this book in the spirit of Mandelstam’s scholar-gardener…Morley’s enquiries produce numerous reasons to
read this excellent book’.
Boyd Tonkin, Literary Editor of The Independent,
on The Gift, edited by David Morley
‘I can think of no precedent of The Gift
in its scope, nor in its involvement with NHS workers. It also gives a glimpse of David Morley’s projects for the Warwick
Writing Programme, which aim to bring together literary and scientific ways of seeing. His anthology pays a rich homage to
the art of medicine—and makes a compelling case for the medicine of art’.
Mike Phillips, Chair of Judges on Phoenix New Writing,
edited by David Morley, winner of the Arts Council Raymond Williams Prize
‘Phoenix New Writing is an engaging
and accessible book. It is at times funny, occasionally poignant and tragic, yet never pretentious. It creates a vivid picture
of Coventry life through a variation of style, language and form, displaying some talented new
writing.’
Les Murray on Mandelstam Variations
‘David Morley has written a novel as multitudinous and as tragic as those of the Russian masters, but it is a
novel about a poet in the very worst of modern times, so he has stripped away the prose. Extremis becomes essence.’
|